Trang Chủ Tìm Lời Bài Hát Nhạc sĩ - Ca sĩ
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
Facebook Twitter Google Digg Reddit LinkedIn Pinterest StumbleUpon

Moon Of My Nights

(Kalmah)



LUYỆN NGHE CẤP ĐỘ 3
I thought I knew who you were
But I didn't know myself
Didn't see the things hidden
In my hollowness
Didn't peep round the curtain
Of your exterior
And the crack turned into edge
That opens between
Listen to wind singing the grass, my love
As you lay yourself down to
Listen to the cry of river in autumn cold, my dear
I close the gates deep down
You were
Moon of my nights
Moon my nights
Those secrets that I revealed
Buried in icy bosom
Those words I've spoken
by the dawn
The strings that were
Separated parts
Read are the rhymes of story
Of the endless poet
Listen to the singing the grass, my love
As lay yourself down to rest
Listen to the of the river in autumn cold, my dear
Before I gates deep down inside
You the moon of my nights
And you you the moon of my nights
of my nights
You were
Moon my nights
Moon of my nights
Moon of my
Moon of my nights

LUYỆN NGHE THEO BÀI HÁT NÀY:

CẤP ĐỘ 1

CẤP ĐỘ 2

CẤP ĐỘ 3


LỜI VIỆT:
Ta nghĩ rằng ta biết em là ai
Nhưng ta lại chẳng biết mình là ai nữa,
Ta chẳng thấy những điều được ẩn dấu
Trong tâm hồn trống vắng của ta,
Ta chẳng thấy gì quanh bức màn che,
ở vẻ bên ngoài của em, em hỡi
Và vết rạn trở nên không thể hàn gắn
Đã xảy đến với hai ta mất rồi.

Người yêu hỡi!
Hãy lắng nghe cơn gió đang hát trên ngọn cỏ,
Khi em ngã mình vào giấc thảnh thơi
Hãy lắng nghe tiếng khóc của dòng sông chảy
Trong cái lạnh của mùa thu em ơi!
Trước khi ta khép chặt đôi cánh cửa
Tận trong đáy sâu thẳm cõi tâm hồn
Thì em ơi, em ơi có biết
Đêm tối đời ta em là ánh trăng soi!

Có những bí mật mà ta khám phá
Đã vùi chôn trong bầu ngực lạnh căm
Và những lời mà ta từng thốt đó
Đã được mang đi bởi ánh bình minh.
Những sợi dây mà hai ta kết lại,
Giờ đã chia đôi ngã mất rồi,
Hãy đọc lên những vần câu chuyện
Của một nhà thơ bất diệt em ơi!

Người yêu hỡi!
Hãy lắng nghe cơn gió đang hát trên ngọn cỏ,
Khi em ngã mình vào giấc thảnh thơi
Hãy lắng nghe tiếng khóc của dòng sông chảy
Trong cái lạnh của mùa thu em ơi!
Trước khi ta khép chặt đôi cánh cửa
Tận trong đáy sâu thẳm cõi tâm hồn
Thì em ơi, em ơi có biết
Đêm tối đời ta em là ánh trăng soi!
Và em biết, (ta chắc rằng em biết)
Đêm tối đời ta em là ánh trăng soi!


Bài hát của: Kalmah:

1.
Moon Of My Nights
I thought I knew who you were But I didn't know myself Didn't see the things hidden In my hollowness Didn't peep round the curtain Of your exterior And the crack turned into an edge That opens...
LUYEN NGHE TIENG ANH . NET
Contact@luyennghetienganh.net