Trang Chủ Tìm Lời Bài Hát Nhạc sĩ - Ca sĩ
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
Facebook Twitter Google Digg Reddit LinkedIn Pinterest StumbleUpon

Komorebi - Sunlight Shining Through the Trees (CLANNAD Insert Song)

(Riya)

XEM VIDEO

LYRIC:
==Kanji==
涙がこぼれ落ちるのは何のせい重ねすぎた歳のせい
もうわたしたちが与えられるものはない
あなた自身の花を見つけて進め進め未来へと

もう会えなくなるわけじゃないんだただ
大海原にこぎ出していくだけ
舟はいくさあ手をふって

涙がこぼれ落ちるのは何のせい重ねすぎた歳のせい
椅子に揺られて夢を見ていたんだ
あなたが小さな祝福の中で生まれてきた日の木漏れ日を
幸せな日を

==Romanji==
Namida ga kobore ochiru no wa nan no sei
Kasane sugita toshi no sei
Mou watashitachi ga ataerareru mono wa nai
Anatajishin no hana wo mistukete susume susume mirai e to

Mou aenaku naru wake ja nain da tada
Oounabara ni kogi dashite iku dake
Fune wa iku saa te wo futte

Namida ga kobore ochiru no wa nan no sei
Kasane sugita toshi no sei
Isu ni yurarete yume wo mite itan da
Anata ga chiisa na shukufuku no naka de umarete kita hi no komorebi wo
Shiawase na hi wo

==Eng Trans==
For what reason do our tears spill?
Is it because of all the years that have piled up?
There's nothing for us anymore
So go on, go on, to the future, and find your own flower

It's not that we can't meet again
It's just that I go on rowing across the great ocean
The boat is going, so wave your hand goodbye

For what reason do our tears spill?
Is it because of all the years that have piled up?
Rocking in my chair, I had a dream
Of the sunlight shining through the trees on the day you were born inside a tiny blessing
A happy day...

Cre: Rizuchan
LUYỆN NGHE THEO BÀI HÁT NÀY:

CẤP ĐỘ 1

CẤP ĐỘ 2

CẤP ĐỘ 3


LỜI VIỆT:
Tại sao nước mắt ta rơi?
Có phải vì những năm tháng đã chất chồng?
Không còn gì dành cho ta nữa
Nên hãy đi, đi tới tương lai, và tìm bông hoa của riêng em

Không phải chúng ta sẽ không gặp lại nữa
Chỉ vì tôi sẽ chèo thuyền vượt qua đại dương mênh mang
Con thuyền cứ trôi, nên hãy vẫy tay chào tạm biệt

Tại sao nước mắt ta rơi?
Có phải vì những năm tháng đã chất chồng?
Đung đưa trên ghế, tôi mơ
Về ánh nắng lọt qua tán cây xanh
Vào ngày em được sinh ra, trong niềm hạnh phúc bé nhỏ
Một ngày vui...


Bài hát của: Riya:

1.
遠い旅の記憶 - Toui Tabi no Kioku - Memory of a Distant Journey (CLANNAD Insert Song)
==Kanji== 水面に浮かぶ影 空の色は清かに   揺蕩う大気 静寂の果てまで   白い景色 古の記憶 今は只 重ねゆく数多の願いに 傾いだ世界も輝う   束ねた日々過ぎて 空の青は遠くなる   真澄みの心 静寂を映して   儚い夢 降りしきる雪に 今は只 薄らいだ意識も遙か 傾いだ世界に溺おる 白い景色 古の記憶 今は只 重ねゆく数多の願いに 傾いだ世界も輝う ==Romanji== Minamo ni ukabu kage Sora no iro...
2.
Over (CLANNAD Insert Song)
--Japanese== (ビルは人ごみのオーバー) (祈り生む続くオーバー) 二時がすぎて僕らはもう迷った 徒歩でどこまで? 夢に見た遠い場所まで 新しいものなんてなかったこの町にも 知らない景色が増えていった ひとつめの角なら目をつむっても曲がれる 張りきって頭をポストにぶつけて君は泣いた どんな言葉をかけても君はすねたままで歩き続けてた この町が夕日に包まれてた 立ち並んだその影をオーバー 九時をすぎて僕はやっと気づいた 暗闇の中 眠たげに目をこすって まあどうぞこちらに来て立って眺めてごらん 光の数だけ増えたものを   変わり果ててしまって自分ひとりが残される それは寂しいことだといって君はまた泣いた (ビルは人ごみのオーバー) (祈り生む続くオーバー) 躍起になってまた目をつむって 今度は走っていった君の その先にもずっと続いていくよ 光に照らし出された道 ==Rōmaji== (Biru wa hitogomi no oobaa) (Inori umu tsudzuku oobaa) Niji ga sugite bokura wa mou mayotta Toho de doko made? Yume ni mita tooi basho made Atarashii mono nante nakatta kono machi ni mo Shiranai...
3.
Uminari - Sound Of The Sea (CLANNAD Insert Song)
==Kanji== 飽きることなく今を過ごした 思いを込め 未来は遥か彼方 思い出話のよう   時にすがる 窓の向こう 工場跡の広場ももうない   海鳴りが聞こえたよ どんなことを話そう 君が目を閉じるまでの短い時間 影さえも残さず流れてゆく勇敢を かけがえない思い出へといつか繋げるか   飽きることなく今を紡いだ 思いを込め 未来はは遥か彼方 夢物語のよう   冬が終わる 窓を開けた 古い屋根だけ水に光ってた   海鳴りが聞こえたなら浜を目指そう どんなわがまま言ってもいい叶えるから 僕たちが捨てては流してゆく情感を かけがえない思い出へといつか繋ぎたい   飽きることなく今を愛した 思いを込め ==Eng Trans== Clinging to time, beyond the...
4.
小さなてのひら - Chiisana Te No Hira - The Palm of a Tiny Hand (CLANNAD Ending Theme)
作詞:riya 作曲:eufonius 編曲:kiku Vocal:riya 遠く 遠くで 揺れてる稲穂の海 帆をあげ 帆を揚げ 目指した思い出へと 僕らは 今日までの 悲しい事全部 覚えてるか? 忘れたか? 小さな手にも いつからか僕ら追い越してく強さ 熟れた葡萄の 下泣いてた日から 歩いた 小さな手でも 離れても僕らはこの道行くんだ いつか来る日は 一番の思い出を しまって 季節は移り 冷たい風が 包まれて眠れ あの春の歌の中で 小さな手にも いつからか僕ら追い越してく強さ 濡れた頬には どれだけの笑顔が 映った 小さな手でも 離れても僕らはこの道行くんだ そして来る日は 僕らも思い出を しまった 小さな手でも いつの日か僕ら追い越して行くんだ やがて来る日は 新しい季節を 開いた -------------------------------- Phiên âm Tooku de tooku de yureteru inaho no umi Ho o age ho o age mezashita omoide e to Bokura wa kyou made no kanashii koto zenbu oboeteru ka, wasureta ka Chiisa...
5.
Hikaru no Sora - Shining In The Sky (CLANNAD After Story Insert Song)
==Kanji== 光る宇宙 光る星 回り続ける空 光る海 光る土 僕たちは古代種   君の手に君の手に 輝きを託した 君の目に君の目に もう何も映さず   少しだけ息を吸った 生きてる 泣いてたんだ その美しさに   光る宇宙 光る星 回り続ける空 光る海 光る土 僕たちはその民   君のため君のため 終わらない夢見た 君の目は君の目は 遠くをもう見てた 光る宇宙 光る星 回り続ける空 光る海 光る土 僕たちは生まれた   どんな時もこの時も そばにはいなくても いつまでもここにいる...
6.
Hitohira no Sakura - A Single Cherry Blossom Petal (CLANNAD Insert Song)
==Kanji== 桜咲くこの坂をいつかきみと歩いた ひとひらの花びらのような人だった 夢の中きみを追ってこの場所に立ってた きみは言う後悔をしないで生きてと そこから始まる物語に人生という名をつけよう 僕たちがもがいて苦しんで失って歩んでいく道に いつまでもそばにいるそう誓ったあの日が 遠くなる風が吹く冬がやってくる 温もりを与えたいこんな僕が知った 振り返るとそこには遥かな年月 春がくる柔らかな香りに包まれて ひとひらの花が舞う僕を見下ろして 桜咲くこの坂を今も上っている ==Romanji== Sakura saku kono saka wo itsuka kimi to aruita Hitohira no hanabira no you na hito datta Yume no naka...
7.
Komorebi - Sunlight Shining Through the Trees (CLANNAD Insert Song)
==Kanji== 涙がこぼれ落ちるのは何のせい重ねすぎた歳のせい もうわたしたちが与えられるものはない あなた自身の花を見つけて進め進め未来へと もう会えなくなるわけじゃないんだただ 大海原にこぎ出していくだけ 舟はいくさあ手をふって 涙がこぼれ落ちるのは何のせい重ねすぎた歳のせい 椅子に揺られて夢を見ていたんだ あなたが小さな祝福の中で生まれてきた日の木漏れ日を 幸せな日を ==Romanji== Namida ga kobore ochiru no wa nan no sei Kasane sugita toshi no sei Mou watashitachi ga ataerareru mono wa nai Anatajishin no hana...
8.
Kaze no Shoujo - Girl of the Wind (CLANNAD's Insert Song)
Lyrics: Key Composition: Togoshi Magome Arrangement: Manyo/violin: Weisswurst Vocal: riya ==Kanji== 神からのお告げなのかその行いの意味 そうすればどんな夢でも 叶うというのがんだーら 星形の可愛い彫刻を配って歩く 背格好も仕草も愛らしいと評判のお嬢様 だけどそのやり方はいささか強引 ステップインして切り込んでく ヒット&アウェイで 受け取ったならばそれが最後 もう返却は受けつけませんので 風のように去ったよ 大切なことを忘れてませんか? いい忘れていたことがことがありましたと少女 大あわて 戻ってくるその途中で人にぶつかる 込み入った階段で将棋倒し ステップインして謝っとけ ヒット&アウェイで ドタバタ続きの毎日と 少女の話の ラストはどうあれ 頑張ってきたこと 無意味には ならないはず 届くといい  いつの日か忘れてゆく想いは 時のさだめ それにも 逆らえるなら...
LUYEN NGHE TIENG ANH . NET
Contact@luyennghetienganh.net